blog

英語での時刻の表し方は24時間表記にしない

Posted on 2015-03-01

旅館の公式サイトの英語ページの英訳を御手伝いする機会が多くなりました。
 
その際に気を付けていることは、時間表記です。
旅館紹介の際、
 チェックイン時間やチェックアウト時間、大浴場の入浴時間、送迎の時間、食事の時間等、
時間表記は外せない要素です。
 
何を気を付けているかというと、24時間表記にしないこと。
 
欧米では、15時は3:00 p.m.と表現することが一般的で、
15:00 p.m. としてしまうと、軍隊用語になってしまうとのこと。
所変われば・・・で興味深いです!
 

******************************************************************************
株式会社観光文化研究所 井川今日子

*観光文化研究所公式HPはこちら。
*ブログでは書けないDEEPな内容!?メルマガ登録はこちらから。
*おもてなし接客本、出版しました!「ちょっとした心づかいでこんなに変わる! おもてなし接客術」

Comment









2018年4月
« 2月    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

アーカイブ

サイト内検索